Käännökset

Käännökset englannista suomeen ja suomesta englantiin. Nettisivut, blogitekstit, käyttöliittymät ja -ohjeet, tuotteiden markkinointitekstit – tämä kaikki ja kaikki muu selkeällä ja sujuvalla kohdekielellä.

Erityisosaamisalueet

  • markkinointi
  • yritysviestintä
  • kuluttajatuotteet
  • pelit
  • sosiaalinen media
  • tekstitykset

Kieliasun tarkistukset

Tekstin oikoluku ja sujuvoittaminen – alkuperäistä otetta hukkaamatta. Tekstinkäsittelyohjelma kyllä yleensä löytää kirjoitusvirheet, mutta kielen osaaja varmistaa, että teksti on selkeää ja sen viesti välittyy lukijalle oikein.

Kielelliset lopputarkistukset

Tekstin tarkistaminen lopullisessa julkaisumuodossaan alkuperäiseen verraten – varmistetaan, että kaikki näyttää siltä, miltä pitää. Kielen ammattilaisella on parhaat edellytykset huomata, jos esimerkiksi käännettyä tekstiä on jostain syystä (kuten tilan puutteen vuoksi) jäänyt epähuomiossa vaikkapa esitteestä, sovelluksesta tai käyttöohjeista pois tai sitä pitää muuten korjata.